Los estudiantes: Li Ying

Li Ying

De China
Escuela de Kioto / Intermedio III-1
Seunggeido Co Ltd Establecido.

Por favor, preséntate.
Me llamo Li Ying. Vengo de Shanghai, China. Antes de venir a Japón a estudiar, completé mi máster en periodismo multimedia en la Universidad de Bournemouth (Bournemouth University, MA Multimedia Journalism) en el Reino Unido. Desde que me gradué, he trabajado en el sector de la representación teatral y he estado en contacto con artistas de todo el mundo. Sin embargo, siempre me ha gustado Japón y siempre he soñado con vivir y trabajar en este país.
¿Por qué elegiste Kioto como destino de estudios?
Todo el mundo tiene un lugar fuera de su ciudad natal donde se siente como en casa espiritualmente, y en mi primer viaje a Kioto en 2012, encontré que la ciudad era ese lugar tan reconfortante para mí.

También fue por casualidad que me matriculé en la escuela de Kioto. Cuando vi por primera vez el sitio web de ISI, supe que era una escuela grande y adecuada, así que solicité la admisión. En torno a enero de 2021, Japón abrió temporalmente sus fronteras, por lo que pude entrar en el país durante ese tiempo.
¿Cómo es tu experiencia de aprendizaje en ISI?
Cuando llegué a Japón, mi nivel de japonés era nulo y ni siquiera podía saludar a la gente en japonés. El método de enseñanza directa del ISI y el aprendizaje equilibrado de cada una de las destrezas de la lengua japonesa me ayudaron mucho a construir una base sólida en el idioma japonés.

ISI tiene muchos exámenes y el J-test se puede hacer en la escuela. Cuando alcances un determinado periodo de estudio, podrás realizar el test para medir objetivamente tus conocimientos de japonés.
¿Puedes compartir tu experiencia sobre la creación de un negocio en Japón?
Llevo muchos años participando en producciones teatrales en todo el mundo, pero este trabajo me permite trabajar dondequiera que esté, principalmente por teléfono y correo electrónico, ya que me mantengo en contacto con artistas de distintos países. Me gustaría seguir trabajando en esta industria después de llegar a Japón y también explorar nuevos mercados. Por ejemplo, me gustaría apoyar a los artistas extranjeros cuando vengan a Japón, o apoyar a los artistas japoneses cuando vayan al extranjero.

Lo más difícil de iniciar un negocio fue el tema del cambio de visados. En un principio, me planteé cambiar el visado de estudiante por el de empresa. En ese caso, podría crear una empresa después de obtener el visado. Así que hice muchas averiguaciones en la oficina del gobierno de Kioto, y mi profesor de carrera en la escuela de Kioto también me ayudó mucho y me dio muchos consejos. Sin embargo, más tarde me enteré de que se tarda mucho tiempo en ser examinado para un visado de creación de empresas, así que decidí cambiar mi estatus de visado a un visado de administración de empresas y solicité el cambio de visado después de crear mi empresa primero.

Hay muchos riesgos y dificultades en el proceso de iniciar un negocio, pero no me arrepiento porque es un lujo poder hacer lo que quiero donde quiero hacerlo.
¿Tienes algún mensaje para los estudiantes que estén pensando en estudiar en Japón?
Si has decidido estudiar en Japón porque te gusta el país, experimenta Japón desde todos los ángulos posibles fuera de tus estudios.

He vivido en Europa, pero lo que descubrí cuando vine a Japón es que es un país muy singular. Comprender la atmósfera única y el carácter nacional de Japón requiere no sólo el dominio de la lengua japonesa, sino también la capacidad de inferir los sutiles estados de ánimo y los significados de los hablantes. Esto es algo que mi profesor recalcó repetidamente en las clases de japonés.

top