Поддержка студентов, поступающих в высшие учебные заведения Xie Jing

Xie Jing

из школа на Такаданобаба
Университет Очаномидзу,
Высшая школа, факультет литературы и образования

Пожалуйста, не стесняйтесь приезжать в Японию на учебу. Здесь всегда есть чему поучиться.

Причина, по которой я выбрала обучение в Японии, — это свобода в изучении литературы, а также то, что я считала эту дисциплину плотной с многогранными и инновационными расшифровками. Расположенный в удобном районе Такаданобаба, ISI предлагает прекрасную образовательную среду и привлекает студентов со всего мира.
Я поступил в школу Такаданобаба в октябре 2019 года, а через три месяца (после первого семестра) у меня появилось сильное желание испытать себя и я сдал экзамен, чтобы поступить в класс подготовки к поступлению в лучший университет. В классе подготовки к университету я встретил учителей, которые хорошо преподают, и друзей, с которыми я близок до сих пор, и это одна из тех вещей, о которых я рад, что поступил в школу.

Поскольку в Китае не так много школ для девочек, я всегда проявляла большой интерес к женским университетам. Когда я прочитала на сайте университета Очаномидзу: «Наша философия заключается в воспитании дальновидности, чтобы предвидеть время, и сильного чувства независимости», я прониклась симпатией. Стать женщиной с независимым мышлением и исследовательскими навыками было и моей собственной целью, поэтому я решила бросить вызов университету Очаномидзу. В настоящее время я зачислена на курс «Азиатские языки и культуры» на факультете сравнительных исследований общества и культуры и надеюсь в будущем заняться исследованиями и перекрестным переводом китайских и японских литературных произведений.

Вспоминая свои экзамены, я думаю: «Даже путешествие в тысячу миль начинается с одного шага». Поначалу я не мог начать писать свое исследовательское предложение даже после поиска множества ссылок и материалов. Однако «сила действия» действительно важна. И чтобы написать первое слово, нужно быть «решительным». Тогда обязательно наступит день, когда вы сможете закончить весь текст.

Я старался внимательно слушать, как мой учитель и другие отличные одноклассники говорят и произносят слова, хорошо запоминать их и сознательно практиковаться в их использовании в повседневном общении. Благодаря этому я смог четко выразить свои мысли, не нервничая.

Все, пожалуйста, не стесняйтесь учиться в Японии. Здесь всегда есть чему поучиться.
Для иностранных студентов, для которых японский язык не является родным, всегда есть чему поучиться у носителей языка. Это объясняется тем, что он включает в себя не только грамматику из учебников, но и повседневные разговорные выражения преподавателей и выход японской культуры. Для того чтобы вписаться в Японию, первый шаг — выучить японский язык. В конце концов, вам понадобятся языковые навыки, поэтому я думаю, что было бы неплохо сначала укрепить эту основу.

top