[Интервью]Li Ying

Li Ying

Из Китая
Школа в Киото / Промежуточный пункт III-1
Shougeido Co Ltd (Предпринимательство)

Пожалуйста, представьтесь.
Меня зовут Li Ying. Я из Шанхая, Китай. До приезда в Японию я училась в Борнмутском университете по специальности "Мультимедийная журналистика" в Великобритании. После окончания университета я работала в театре и общалась с артистами со всего мира. Однако я всегда любила Японию и всегда мечтала жить и работать в Японии, поэтому я решила учиться в Японии.
Почему вы выбрали Киото в качестве места учебы?
Я верю, что у каждого человека есть место за пределами родного города, где он чувствует себя духовным домом, и во время моей первой поездки в Киото в 2012 году я обнаружила, что этот город стал для меня таким утешительным местом.

Также случайно я поступила в школу в Киото. Когда я впервые увидела сайт ISI, я поняла, что это большая и достойная школа, и подала заявление о приеме. Как раз в январе 2021 года Япония временно открыла свои границы, и я смогла въехать в страну в это время.
Как вы учитесь в ISI?
Когда я впервые приехал в Японию, мой японский был на нулевом уровне, и я даже не мог здороваться с людьми по-японски. Я также не понимал, что говорит продавец в магазине. Прямой метод преподавания ISI и сбалансированное изучение каждого навыка японского языка очень помогли мне укрепить фундамент моих знаний японского языка.

В ISI существует множество экзаменов, а J-test можно сдать в школе. Когда вы достигнете определенного периода обучения, вы сможете сдать тест, чтобы объективно оценить свои знания японского языка.
Можете ли вы поделиться своим опытом открытия бизнеса в Японии?
В течение многих лет я занимался театральным производством по всему миру, но эта работа позволяет мне работать, где бы я ни находился, поскольку я поддерживаю связь с артистами в разных странах в основном по телефону и электронной почте. Я хотел бы продолжить работу в этой отрасли после приезда в Японию, а также изучить новые рынки. Например, я хотел бы помочь иностранным художникам приехать в Японию или помочь японским художникам расширить свой бизнес за рубежом.

Самой сложной частью начала бизнеса был вопрос смены визы. Первоначально мы рассматривали возможность сменить студенческую визу на визу предпринимателя. В этом случае я смог бы открыть компанию после получения визы. Поэтому я сделал много запросов в правительственное агентство в Киото, а преподаватель по карьере в школе Киото очень помог мне и дал много советов. Однако позже я узнала, что рассмотрение визы для открытия бизнеса занимает очень много времени, поэтому я решила изменить свой визовый статус на визу делового администрирования и подала заявление на изменение визы после того, как сначала создала свою компанию.

В процессе создания бизнеса есть много рисков и трудностей, но я ни о чем не жалею, потому что это привилегия - иметь возможность заниматься любимым делом там, где мне нравится.
Пожалуйста, дайте напутствие молодым студентам, которые рассматривают возможность обучения в Японии.
Если вы решили учиться в Японии, потому что вам нравится Япония, познакомьтесь с ней с разных сторон, насколько это возможно за пределами вашей учебы.

Я жил в Европе, но то, что я обнаружил, приехав в Японию, - это то, что Япония очень уникальная страна. Чтобы понять уникальную атмосферу и национальный характер Японии, необходимо не только владеть японским языком, но и уметь улавливать тонкие настроения и смыслы говорящих. Это то, что мой учитель неоднократно подчеркивал на уроках японского языка.

top