Новости

  • Home
  • Новости
  • Открытие школы и меры по санитарии и безопасности в ISI

04.Jun.2020

COVID-19

Открытие школы и меры по санитарии и безопасности в ISI

25 мая правительство Японии сняло Чрезвычайную Ситуацию в стране, которая была связана с распространением нового коронавируса. Школа японского языка ISI постепенно начнет открывать школы в июне, следуя политике правительства. Мы будем готовиться к открытию согласно следующему графику, а также мы будем следить за тем, чтобы меры по санитарии и безопасности были строго выполнены. Подробное расписание для студентов будет представлено на портале школы.


【Краткое изложение по поводу открытия школы】

  1. В июне, продолжая онлайн-классы, мы постепенно начнем проводить занятия в школе. Онлайн-занятия продолжатся с 1 июня (понедельник) по 5 июня (пятница). После 8 июня (понедельник) мы планируем возобновить занятия в школе с ограниченным числом студентов.
  2. В течение июня школа сообщит ученикам через портал школы о возобновлении занятий.
  3. В настоящее время не будет проводиться никаких экскурсий и мероприятий. Школа будет информировать студентов в зависимости от ситуации.

 

【О мерах по охране здоровья и безопасности в школах японского языка ISI

【О защите здоровья студентов】

  1. Мы просим всех учеников продолжать мыть руки и придерживаться этикета кашля после возобновления обучения в школе.
  2. Пожалуйста, не забывайте надевать маску, когда вы идете в школу. Вы не сможете войти в школу без маски.
  3. Каждое утро измеряйте свою температуру перед тем, как идти в школу. К симптомам коронавируса относится температура выше 37,5 °С. Если у вас кашель или другие симптомы, пожалуйста, оставайтесь дома. Делайте записи о температуре и состоянии здоровья в течение 3 недель после измерения температуры.
  4. Если вы не можете измерить свою температуру дома прежде чем идти в школу, обратитесь на стойку регистрации в школе.
  5. Носите маску с момента выхода из дома и до возвращения. Пожалуйста, воздерживайтесь от разговоров.
  6. В здании школы старайтесь не находиться близко к другим студентам (держите социальную дистанцию).
  7. При разговоре учитывайте расстояние до собеседника и громкость вашего голоса.


【Меры по предотвращению распространения вируса в школе】

  1. О мерах санитарии
    ・У входа в вестибюль школы будет установлено спиртовое дезинфицирующее средство для рук.
  2. Здание школы
    ・Поскольку лифт является закрытым пространством, его использование запрещено.
    ・ Мы откроем двери и окна и постараемся регулярно проветривать, учитывая погодные условия.
  3. О классе
    ・ В классе держитесь на расстоянии 1 метра или более от студента рядом с вами и соблюдайте дистанцию ​​общения.
    ・ У нас не будет тесного группового обучения и обсуждения, чтобы предотвратить заражение воздушно-капельным путем.
  4. Другое
    ・Будет выполнятся ежедневная дезинфекция парт, стульев и мест, которых студенты часто касаются (поручни, дверные ручки, переключатели и т. д.)
    ・Для консультации, пожалуйста, свяжитесь с офисом и сделайте резервацию с помощью указанной формы.


【О еде и напитках в школе】

  1. Кафетерий каждой школы будет временно закрыт.
  2. Запрещается есть и пить в школах в Токио (Икэбукуро и Такаданобаба) и Киото. В кампусе Нагано, пожалуйста, используйте обозначенное место. (Разрешается пить для предотвращения теплового удара)
  3. Будут закрыты такие общие школьные помещения, такие как библиотека, комната для самостоятельных занятий, комната отдыха и компьютерная комната.


【Что делать при контакте с зараженным】

  1. Чтобы предотвратить заражение, мы примем вышеуказанные меры, но в маловероятном случае заражения учащегося или преподавателя мы свяжемся с центром здравоохранения, находящимся под юрисдикцией школы. Мы примем такие меры, как закрытие классов, этажей или всей школы.
  2. Зараженные студенты будут отстранены от посещения в соответствии с 19-ой статьей Закона о школьной гигиене и безопасности.
  3. Если студент идентифицирован как человек, с которым близко контактируют заразившийся сосед по комнате или коллега, посещение будет приостановлено до истечения двух недель после контакта.
  4. Если несколько студентов имели близкий контакт с зараженным, то мы рассмотрим закрытие класса после консультации с центром общественного здравоохранения ради прогресса в обучении всего класса.
  5. Если преподавательский состав и персонал заразятся, мы в первую очередь рассмотрим безопасность студентов, проконсультировавшись с центром общественного здравоохранения, мы рассмотрим закрытие класса, этажа или школы в зависимости от ситуации.
  6. Если преподаватель идентифицирован как человек, с которым близко контактировал заразившийся, деятельность преподавателя будет приостановлена ​​и он/она останется дома до тех пор, пока не будет ясно его/ее состояние здоровья.


【О мерах, если школа закрыта из-за вторичной инфекции】

  1. В будущем, если количество  пациентов с инфекционными заболеваниями внезапно увеличится, мы примем меры согласно мерам правительства.
  2. В случае временного закрытия школы мы снова подготовимся к онлайн-урокам, чтобы ученики смогли заниматься дома.

※Чтобы предотвратить дальнейшее распространение вируса, мы хотели бы попросить всех студентов воздержаться от выхода из дома без каких-либо важных причин, от путешествий и собраний большими группами. Благодарим Вас за сотрудничество.

top