[สัมภาษณ์นักเรียน] หวาง เทียนเฉิน

หวาง เทียนเฉิน

จากประเทศจีน
แคมปัสทาคาดะโนะบาบะ / ชั้นสูง III-6
ได้รับการยอมรับจากภาควิชาสารสนเทศสังคม บัณฑิตวิทยาลัยสารสนเทศ มหาวิทยาลัยเกียวโต

ทำไมถึงตัดสินใจไปเรียนที่ญี่ปุ่น?
เราถูกดึงดูดจากการที่ว่าบัณฑิตวิทยาลัยในญี่ปุ่นคัดเลือกนักเรียนโดยพิจารณาจากผลการสอบเข้า ดังนั้นจึงมีความเป็นไปได้ที่จะเรียนต่อหากคุณยังคงทำงานหนักหลังจากจบมหาวิทยาลัยแล้ว เราชื่นชนในวัฒนธรรมของญี่ปุ่นมาโดยตลอด และความรักในอนิเมะของเราก็เป็นอีกเหตุผลหนึ่งที่มาเรียนที่ญี่ปุ่น นอกจากนี้ เราคิดว่าอาหารเอเชียดีกว่าอาหารตะวันตก
ทำไมถึงเลือก ISI?
เราคิดว่าการที่มีนักเรียนจากหลากหลายเชื้อชาติมันจะดีต่อเราเอง
คุณคิดว่าอะไรเป็นสิ่งที่ดีที่สุดในการลงทะเบียนเรียนที่ ISI และคุณมีบทเรียนหรือความทรงจำที่น่าจดจำเกี่ยวกับครูของคุณบ้างไหม?
ข้อดีของการลงทะเบียนเรียนที่ ISI คือคุณยามากูจิเป็นครูประจำชั้นของเรา ครุได้ช่วยเราฝึกฝนหลายครั้งสำหรับเตรียมการสัมภาษณ์ระดับบัณฑิตศึกษา
อะไรคือสิ่งที่น่าจดจำที่สุดที่โรงเรียนของคุณ?
ตอนที่เรามีการทดสอบการสนทนาในชั้นเรียนสำหรับการประกวดสุนทรพจน์เมื่อปีที่แล้ว เรารู้สึกประทับใจกับความคิดเห็นของคุณฮายาชิ ครูประจำชั้นที่บอกว่า "การออกเสียงของคุณนายหวางช่างไพเราะ" และ "เขาพูดด้วยถ้อยคำที่ เข้าใจง่าย" สิ่งนี้เปิดโอกาสให้เราพูดภาษาญี่ปุ่นได้มากขึ้นอย่างมั่นใจกว่าที่เคย
คุณพบว่ามีประโยชน์อะไรบ้างในคำแนะนำและการสนับสนุนการสอบของ ISI?
ในปีแรกของการเรียน เรามีเวลาศึกษาแนวทางการสมัครสำหรับบัณฑิตวิทยาลัยและตรวจเอกสารที่จำเป็นสำหรับการสมัคร เลยเข้าใจสิ่งที่ต้องเตรียมสมัครแต่เนิ่นๆ ดังนั้นเราสามารถเตรียมตัวสำหรับการสมัครด้วยตัวเอง
ทำไมคุณถึงเลือกโรงเรียนที่คุณสมัคร อะไรทำให้คุณเลือกที่นั่น?
เมื่อเรากำลังค้นคว้าเรื่องปฏิสัมพันธ์ระหว่างมนุษย์กับหุ่นยนต์ เราเริ่มสนใจงานวิจัยของศาสตราจารย์ที่มหาวิทยาลัยเกียวโต เราชื่นชมวัฒนธรรมการศึกษาเสรีของมหาวิทยาลัยเกียวโตและตัดสินใจสอบเข้า หลังจากเข้ามาแล้ว เราวางแผนที่จะทำวิจัยเกี่ยวกับการประมวลผลธรรมชาติของภาษาแทนการโต้ตอบระหว่างมนุษย์กับหุ่นยนต์
เมื่อมองย้อนกลับไปในการสอบของคุณ อะไรคือส่วนที่ยากและดีที่สุดสำรับคุณ?
น้องๆ ที่ตั้งใจจะเรียนในสาขาเฉพาะทางเดียวกัน และเราร่วมกันไขคำถามที่ผ่านมาของบัณฑิตวิทยาลัยและตรวจคำตอบของกันและกัน ตัวเราเองได้ทำข้อสอบรวมทั้งหมดหกแห่งตั้งแต่ปีที่แล้ว แต่มีประสบการณ์ที่ไม่ประสบความสำเร็จ ในที่สุด เราก็ดีใจที่สอบผ่านระดับบัณฑิตศึกษาของมหาวิทยาลัยเกียวโต ซึ่งเราเองตั้ววใจอยากเรียนมาโดยตลอด
เป้าหมายและความฝันในอนาคตของคุณคืออะไร?
เราต้องการมีส่วนร่วมในสังคมผ่านการวิจัยในการประมวลผลภาษาธรรมชาติ เราอยากหางานและใช้ชีวิตในญี่ปุ่นอย่างที่มันเป็น
คุณจะบอกอะไรกับคนที่ต้องการเรียนที่ ISI?
สิ่งสำคัญคือต้องมีความคิดที่ชัดเจนว่าทำไมคุณถึงมาเรียนที่ญี่ปุ่น

พร้อมจดหมายตอบรับจากบัณฑิตวิทยาลัย (ยินดีด้วย!)

ภาพถ่ายกับครูประจำชั้น คุณยามากุจิ

top