05.Apr.2022
UPDATE
ทุกๆ ปี นักเรียนจำนวนมากที่ โรงเรียนสอนภาษาญี่ปุ่น ISI ได้สอบเข้าในโรงเรียนที่ตนเลือก และในปีนี้ก็ได้เห็นความสำเร็จอีกครั้ง เราได้รับการตอบรับที่ดีอย่างต่อเนื่องจากนักเรียนของเรา ต่อไปนี้คือเรื่องราวของนักศึกษาที่ได้รับการยอมรับในมหาวิทยาลัยที่มีชื่อเสียงและบัณฑิตวิทยาลัยในญี่ปุ่น และได้สานต่อความฝันของพวกเขาให้เป็นจริง
จุดแข็งของ ISI คือความสามารถในการดูแลนักเรียนแต่ละคนอย่างละเอียดถี่ถ้วนและนำทางพวกเขาไปสู่ความสำเร็จในมหาวิทยาลัยตัวเลือกแรกหรือบัณฑิตวิทยาลัย ครูประจำชั้นของเราและศูนย์อาชีพที่สำนักงานใหญ่ของ ISI ทำงานร่วมกันเพื่อกำหนดสิ่งที่จำเป็นเพื่อให้บรรลุเป้าหมายของคุณ และให้การสนับสนุนเพื่อเพิ่มความสามารถในการสอบเข้าอย่างมีประสิทธิภาพและประสิทธิผล
เราเรียนที่โรงเรียนทาคาดะโนะบาบะเป็นเวลาสองปี ครูอดทนกับเรามากในชั้นเรียน สิ่งอำนวยความสะดวกมีขนาดกว้างขวางและมีอุปกรณ์ครบครัน เราจึงสามารถใช้สิ่งอำนวยความสะดวกในแคมปัสหลายแห่งเพื่อการศึกษาด้วยตนเองและการเรียนอย่างมีประสิทธิภาพ
เรากำลังลงทะเบียนเรียนในแผนกวิชาศึกษาทั่วไปที่มหาวิทยาลัยโตเกียว แต่พอเข้าปีสอง เราจะได้รับมอบหมายให้เรียนแผนกวิศวกรรมเพื่อศึกษาความรู้เฉพาะทาง เราสนใจประเด็นด้านสิ่งแวดล้อม ดังนั้นในอนาคตเราต้องการทำการวิจัยเกี่ยวกับพลาสติกที่มีผลกระทบต่อสิ่งแวดล้อมที่น้อยที่สุด
เราอยากไปเรียนที่วิทยาลัยในญี่ปุ่น เราจึงเรียนในชั้นเรียนขั้นสูงที่โรงดรียนทาคาดะโนะบาบะ และเราคิดว่าข้อมูลและคำแนะนำของ ISI เกี่ยวกับการศึกษาระดับอุดมศึกษานั้นสมบูรณ์แบบ
อาจารย์มีความรู้มากเกี่ยวกับการเตรียมสอบเข้าและให้คำแนะนำทีละขั้นตอน ช่วยให้นักเรียนเตรียมตัวโดยไม่ต้องกังวล ในอนาคต เราอยากจะส่งเสริมโอกาสที่เท่าเทียมกันสำหรับผู้หญิงผ่านการวิเคราะห์ข้อมูลและทำงานเพื่อสังคมที่ปราศจากความเหลื่อมล้ำ
ถ้าไม่มีครูประจำชั้น ครูเนกิชิ เราก็ไม่สามารถพูดเกี่ยวกับประสบการณ์การสอบของเราได้
ครูของเราช่วยรวบรวมข้อมูลโดยละเอียดเกี่ยวกับมหาวิทยาลัย รวมถึงข้อกำหนดการรับเข้าเรียน (แนวทางการสอบเข้า) สำหรับโรงเรียนที่เราไม่ผ่านและโรงเรียนที่ท้าทาย และให้คำแนะนำเกี่ยวกับการแก้ไขคำชี้แจงวัตถุประสงค์หลายครั้ง ซึ่งช่วยให้เราสร้างความมั่นใจ
ในอนาคตเราอยากทำงานในโรงเรียนนานาชาติ เรียนที่ญี่ปุ่นและทำงานเกี่ยวกับความสัมพันธ์ระหว่างประเทศญี่ปุ่นกับประเทศจีน
เราได้ทบทวนหลักเกณฑ์การสมัครระดับบัณฑิตศึกษาตั้งแต่ชั้นปีแรกของการเรียน ดังนั้นเราจึงสามารถเตรียมสิ่งที่จำเป็นสำหรับขั้นตอนการสมัครได้ตั้งแต่เนิ่นๆ
ที่โรงเรียน เราได้แก้ไขการสอบเข้าระดับบัณฑิตศึกษาที่ผ่านมากับนักเรียนคนอื่นๆ ที่กำลังเรียนสาขาเดียวกัน และเราดีใจที่เราจะได้เรียนด้วยกันและกระตุ้นการเติบโตซึ่งกันและกัน ในระดับบัณฑิตศึกษา เราวางแผนที่จะดำเนินการวิจัยเกี่ยวกับการประมวลผลภาษาธรรมชาติ
อาจารย์ที่แคมปัสเกียวโตกังวลเรื่องการสอบและสุขภาพของเราอยู่เสมอ โรงเรียนได้รับการออกแบบมาอย่างดีโดยมีความสมดุลระหว่างชั้นเรียน การบ้าน และกิจกรรมนอกหลักสูตร เราชอบบรรยากาศการวิจัยที่ละเอียดอ่อนด้วยความเสรีของญี่ปุ่นมาก
มีงานสัมมนาและอาจารย์จำนวนมากสนใจความก้าวหน้าของวิทยานิพนธ์ของคุณ นักวิจัยชาวญี่ปุ่นมีความน่าสนใจเพราะพวกเขาไม่ต้องพึ่งพาการบรรลุโควตาสำหรับจำนวนเอกสารและสามารถทุ่มเทในการวิจัยที่พวกเขาชอบ ในอนาคต เราอยากทำงานเกี่ยวกับสารสนเทศ
แคมปัสเกียวโตสวยงามมาก และอาจารย์ก็ใจดี และเราปรึกษากับพวกเขาเสมอเมื่อมีปัญหา
เหตุผลที่เราตัดสินใจศึกษาต่อในระดับอุดมศึกษาในญี่ปุ่นก็เพราะว่าการวิจัย AI มีลักษณะแบบสหสาขาวิชาชีพ เช่น วิทยาศาสตร์สมองและการวิจัยเกี่ยวกับหุ่นยนต์ และการวิจัยแบบสหวิทยาการกำลังดำเนินการในญี่ปุ่น เราเชื่อว่าการแลกเปลี่ยนทางวิชาการเป็นไปอย่างคึกคักและระบบการศึกษาก็เป็นที่ยอมรับ ในอนาคตเราอยากเป็นศาสตราจารย์หรือนักวิจัยในมหาวิทยาลัย
ISI มีครูที่ยอดเยี่ยมและมาตรการป้องกันโคโรนาของโรงเรียนก็ได้รับการดูแลอย่างดี ดังนั้นเราจึงสามารถมุ่งความสนใจไปที่การศึกษาของเราได้อย่างสบายใจ
เพื่อที่จะพัฒนาทักษะการแต่งเพลงของเรา คุณครูทาคาฮาชิได้แก้ไขรายการบันทึกประจำวันของเรา และเรารู้สึกซาบซึ้งกับคุณครู โอนิชิ มากสำหรับคำแนะนำของเขาก่อนสอบระดับบัณฑิตศึกษา
ศาสตราจารย์ ISI ตรวจสอบข้อเสนอการวิจัยของเราในภาษาญี่ปุ่นและเขียนใหม่หลายครั้ง
ความสามารถในการเขียนได้อย่างน่าเชื่อถือและทำให้อธิบายงานวิจัยได้ง่ายขึ้นมากเมื่อได้พบกับอาจารย์
ในระดับบัณฑิตศึกษา เราต้องการวิจัยระบบที่สามารถจดจำใบหน้าได้ เราเชื่อว่าหากเทคโนโลยีนี้สามารถนำมาใช้ได้ หุ่นยนต์ก็จะสามารถเข้ามาแทนที่งานของมนุษย์ได้มากขึ้น
เราตัดสินใจลงทะเบียนเรียนในแคมปัสทาคาดะโนะบาบะเพราะได้ยินมาว่าโรงเรียนนี้มีสิ่งอำนวยความสะดวกที่ยอดเยี่ยมและครูมีชื่อเสียงที่ดี
คำแนะนำของ ISI ช่วยเราได้มากในการสอบเข้า โดยเฉพาะอย่างยิ่งในการสัมภาษณ์ซ้ำๆ และการสอนฉันเกี่ยวกับความสุภาพ
ในอนาคตเราอยากจะเรียนต่อที่มหาวิทยาลัยในอเมริกาถ้าได้โอกาส หลังจากนั้นเราอยากกลับไปญี่ปุ่นอีกครั้งและหางานทำในญี่ปุ่น
ครูประจำชั้นของเรา คุณครูกะทิรา ได้สอนชั้นเรียนที่สามารถเข้าใจง่ายมาก เขาอธิบายรายละเอียดตัวอักษรคันจิของญี่ปุ่นและจีนซึ่งเหมือนกันแต่มีความหมายต่างกัน ตอนที่เราสอบ เราอ่านหนังสืออย่างหนักกับเพื่อน ๆ และเราสนับสนุนซึ่งกันและกันโดยถามกันเกี่ยวกับคำที่เราไม่เข้าใจ
ฉันคิดว่าการอธิบายสิ่งต่าง ๆ ให้คนอื่นฟังโดยแยกแยะมันในใจของฉัน มันทำให้เข้าใจมากขึ้น ในอนาคตหลังจากที่มีประสบการณ์ในบริษัทหลักทรัพย์แห่งหนึ่ง ฉันอยากจะสร้างบริษัทหลักทรัพย์ของตัวเอง
เราหวังเสมอว่าจะได้เข้าเรียนในมหาวิทยาลัยแห่งชาติในญี่ปุ่น ส่วนที่ยากที่สุดของการสอบเข้าคือเราต้องวางแผนการเรียนที่เข้มงวดของตัวเอง เพราะวิชาที่สอบมีความแตกต่างกันกับสิ่งที่ต้องเรียนในระดับปริญญาตรี
ครูประจำชั้นที่ผ่านมาของเราทุกคนมีความรับผิดชอบและให้การสนับสนุนมากมาย เมื่อเราไปรายงานกับครูว่าสอบเข้าศึกษาในระดับบัณฑิตศึกษา พวกเขาแสดงความยินดีกับเราเป็นอย่างมาก
แคมปัสทาคาดะโนะบาบะมีสภาพแวดล้อมที่สะดวกสบายและให้การศึกษา และนักศึกษาจากทั่วทุกมุมโลกลงทะเบียนเรียน ในชั้นเรียนการศึกษาพิเศษ เราได้พบกับครูที่สอนเก่งมากและมีเพื่อนที่เรายังสนิทอยู่ด้วย ซึ่งเป็นหนึ่งในทรัพย์สินของเราเพราะเราดีใจที่ได้ลงทะเบียนเรียนในโรงเรียน
ฉันมีความสนใจอย่างมากในมหาวิทยาลัยสตรีเสมอมาเพราะจีนมีโรงเรียนสตรีไม่มากนัก ฉันยังเห็นใจปรัชญาของมหาวิทยาลัยโอชาโนมิสึด้วย ดังนั้นฉันจึงตัดสินใจเรียนต่อในระดับอุดมศึกษา ในอนาคต ฉันต้องการแปลและค้นคว้างานวรรณกรรมจีนและญี่ปุ่น
เราชอบความโสลไลฟ์และความผ่อนคลายของเมืองเกียวโต เราเลือกโรงเรียนเกียวโตเพราะโรงเรียนมีหลากหลายเชื้อชาติและมีนักเรียนจำนวนมากที่ศึกษาต่อในระดับอุดมศึกษา!
สิ่งที่ยากที่สุดที่ต้องทำตอนเตรียมสอบคือการเข้าใจคำศัพท์ เพราะวิชาเอกบัณฑิตของเราแตกต่างจากวิชาเอกระดับปริญญาตรี และเราไม่เข้าใจคำศัพท์ ครูประจำชั้นและอาจารย์ที่ปรึกษาทางวิชาการมักจะปรึกษากับเราและให้คำแนะนำหลายครั้ง ในอนาคต เราอยากเรียนจบปริญญาโทและเป็นครูสอนภาษาญี่ปุ่นในประเทศบ้านเกิดของเรา
ทางโรงเรียนให้ข้อมูลมากมายเกี่ยวกับการสอบเข้า และการสนับสนุนจากคุณโอนิชิก็ช่วยเราได้มาก ด้วยการสนับสนุนดังกล่าว เราสามารถเอาชนะความรู้สึกอ่อนแอและทำงานหนักจนถึงที่สุดโดยไม่ท้อถอย
มหาวิทยาลัยเมืองโอซาก้ามีสวนพฤกษศาสตร์ที่ยอดเยี่ยมและให้โอกาสในการศึกษาทั้งพืชสมัยใหม่และพืชฟอสซิล ดังนั้นเราจึงหวังว่าจะทำการวิจัยต่อไปตั้งแต่ในระดับปริญญาตรี ในอนาคต เราอยากได้ปริญญาเอกและเป็นนักบรรพชีวินวิทยาในญี่ปุ่น
ครูประจำชั้นของเราใกล้ชิดกับนักเรียนมากและให้การสนับสนุนที่หลากหลายทั้งในและนอกชั้นเรียน เขายังปรึกษากับเราเกี่ยวกับแผนการวิจัยและฝึกการสัมภาษณ์จำลองกับเราอีกด้วย
เราเชื่อว่างานวิจัยเกี่ยวกับเซมิคอนดักเตอร์ของญี่ปุ่นนั้นก้าวหน้าที่สุดในโลก เราจึงอยากเรียนหนักและพัฒนางานวิจัยเกี่ยวกับเซมิคอนดักเตอร์ในประเทศบ้านเกิดของเราต่อไป