Boletim de Notícias

30.May.2022

DISCOVER JAPAN

Como iniciar sua nova vida no Japão nas melhores condições possíveis!

O ISI japanese language school o apoiará em todas as etapas necessárias para estudar no Japão.

Desde a consulta inicial, passando pela preparação de seus documentos da imigração, até sua vida no Japão, o ISI o apoiará e fornecerá um centro de aconselhamento gratuito para responder quaisquer perguntas que você possa ter sobre seu propósito no Japão. No entanto, pode haver protocolos que você mesmo tenha que fazer. Isto inclui, por exemplo, informar seu endereço à prefeitura, emitir um passe de transporte, etc.

Informe seu endereço à Prefeitura

Se você veio ao Japão e tem uma residência fixa ou está hospedado em um apartamento com serviços, e pode registrar esse endereço como sua residência, você deve primeiro dirigir-se à prefeitura para registrar seu endereço. Normalmente, você deve registrar seu endereço na prefeitura dentro de 14 dias após sua chegada ao Japão. Para registrar seu endereço, você precisará levar seu passaporte e cartão de residência à prefeitura e preencher o formulário que eles lhe darão. Ao final do procedimento, eles preencherão seu endereço no seu cartão de residência.

Você também será perguntado se deseja se registrar para o Seguro Nacional de Saúde Japonês e se precisa de um cartão My Number.

Alguns destes procedimentos não são necessários se você estiver estudando no Japão e voltando para casa. Entretanto, estes processos são muito importantes para se estabelecer no Japão a longo prazo. Seu número pessoal (My Number) será utilizado em três áreas no Japão: seguro social, impostos e gestão de desastres. Após chegar ao Japão, você receberá o My Number de 12 dígitos quando fizerem seu primeiro cartão de registro de residente. Seu cartão de número de identificação pessoal tem uma data de validade e ficará inválido se você não solicitar uma prorrogação na prefeitura antes da data de validade. Este cartão é muito útil para aqueles que planejam receber dinheiro da Western Union no Japão ou de outras organizações de transferência de dinheiro. Neste caso, você precisará de seu próprio número. Este cartão também é útil quando você envia um pacote de uma loja de conveniência ou quando você paga uma conta.

Levará 3 meses para ser emitido.

Juminhyo (cartão de residente)

O Juminhyo é um registro dos endereços atuais mantidos pelos governos locais no Japão. O registro básico de residente é um banco de dados contendo os cartões de residente de todos os residentes, que incluem nome, data de nascimento, sexo, endereço e relação com o chefe de família.
O Juminhyo é um registro dos endereços atuais mantidos pelos governos locais no Japão. O registro básico de residente é um banco de dados contendo os cartões de residente de todos os residentes, que incluem nome, data de nascimento, sexo, endereço e relação com o chefe de família.

Seguro Nacional de Saúde Japonês (国民健康保険).

Se você planeja estudar no Japão por mais de 3 meses, você deve solicitar um seguro de saúde japonês no escritório municipal ou na prefeitura de sua área. Nesse momento, você deve apresentar seu cartão de residência e passaporte e preencher os formulários necessários. Todos os cidadãos devem se registrar no Seguro Nacional de Saúde, mesmo havendo a possibilidade de obter algum reembolso do dinheiro se retornarem ao país após completarem seus estudos. Ao renovar um visto ou mudar para um visto de trabalho, as autoridades da imigração são sensíveis ao fato se que você pagou seus impostos. Os custos médicos podem ser elevados. Por este motivo, é obrigatório inscrever-se ao Seguro Nacional de Saúde. A taxa do seguro deve ser pago mensalmente ou anualmente, uma vez que você tenha se registrado. As taxas variam de acordo com seu local de residência e renda. Na maioria dos casos, a taxa anual de seguro para estudantes internacionais no Japão é de aproximadamente 20.000 ienes. Se você se inscrever no Seguro Nacional de Saúde, você pagará apenas 30% de suas despesas médicas.
Também é fortemente recomendado que você faça um seguro privado em seu país de origem para cobrir despesas inesperadas. Você receberá seu cartão rosa e precisará mostrar em todas as instalações médicas do Japão. Não há necessidade de se preocupar com o atendimento médico, pois no Japão está muito bem desenvolvido, especialmente nas grandes cidades como Tóquio, Kyoto e Nagano.

Uma vez que você tenha registrado seu endereço, recebido seu Juminhyo, aderido ao sistema de seguro saúde e pedido seu cartão My Number, você completou a maior parte do trabalho. Normalmente você pode completar tudo isso de uma só vez, mas pode levar algumas horas, dependendo da prefeitura.

Resta apenas abrir uma conta bancária e obter um número de telefone japonês. Você pode utilizar os serviços de seu país de origem para seu banco e número de telefone. Entretanto, se você puder, recomendamos fortemente que você faça os procedimentos no Japão, especialmente se planeja ficar por um longo tempo. Isto tornará sua vida muito mais fácil.
Uma característica única do sistema japonês é que, para abrir uma conta bancária no Japão, você precisa de um número de telefone japonês. Entretanto, para ter um número de telefone, você precisa se cadastrar em uma conta bancária japonesa. A princípio não faz sentido, mas é possível fazer um.
Primeiramente, recomendamos que você peça a um amigo ou alguém de sua confiança que tenha um número de telefone japonês para abrir uma conta bancária para você. Entretanto, algumas empresas no Japão agora permitem que você forneça um número de telefone japonês para creditar sua conta bancária no exterior.
Os bancos japoneses geralmente são relutantes em abrir contas bancárias para estrangeiros ou estudantes. A maioria dos bancos lhe pedirá para provar que você ficará no Japão por pelo menos 6 meses antes de abrir uma conta bancária. Por esta razão, recomendo fortemente que você abra uma conta bancária no Japan Post Bank, que é uma agência dos correios no Japão. Eles aceitam estrangeiros.
Algumas prefeituras e Japan Post Bank oferecem serviços em inglês e outros idiomas estrangeiros. É aconselhável verificar previamente na Internet quais locais oferecem serviços em idiomas estrangeiros. Em Tóquio, por exemplo, é mais provável que você encontre um serviço de língua estrangeira em uma área central como Shinjuku do que em uma área menor.

JP Japan Post Bank

Todos os pagamentos de serviços públicos e transferências de salários são feitos através de uma conta bancária no Japão.
O Japan Post Bank é uma subsidiária do Japan Post Holdings, e é responsável por receber correspondências e prestar serviços bancários. Como tal, o Banco JP Bank está frequentemente ligado a correios em todo o Japão, dos quais existem 234 locais. Eles são uma opção prática e conveniente para muitas pessoas.

Ao abrir uma conta bancária, traga seu passaporte, cartão de residência e carimbo pessoal (gravado com seu sobrenome) se você tiver um. Peça um formulário de solicitação no balcão e preencha seu nome, endereço e outras informações necessárias. No próximo capítulo, apresentaremos os termos no formulário de solicitação, lado a lado em japonês e em inglês, para sua referência. No site oficial do Japan Post Bank, você pode seguir os passos e preencher o formulário de solicitação em inglês, vietnamita, chinês, coreano e outros idiomas. Uma vez que você tenha aberto sua conta no Japan Post Bank, você receberá uma caderneta bancária no balcão. Se você escolheu a opção “Caderneta e Cartão” na seção Método do Serviço de Caixa, você pode usar esta caderneta para fazer depósitos e saques.

Seu cartão ATM será entregue em seu endereço em aproximadamente uma a duas semanas. Será entregue a você, não deixada em sua caixa postal, portanto, por favor, só a receba se você estiver em casa. Se você não estiver em casa, receberá um “aviso de falta de entrega” em sua caixa postal. Por favor, siga as instruções no aviso de reentrega e digite seu horário preferido para a reentrega. Um carteiro tentará entregar novamente seu cartão dentro do horário especificado.

No Japão, você pode se inscrever para muitos aplicativos de dinheiro que lhe permitem pagar com seu telefone celular, tais como LINE Pay / Pay Pay / au Pay, com muitos descontos e cupons.

Empresas de celulares no Japão

Há muitas companhias telefônicas no Japão.
Softbank, Rakuten Mobile, Docomo, etc. Todos eles oferecem ofertas especiais para estudantes e podem ajudar você em inglês e outros idiomas estrangeiros. Você pode comparar os serviços e escolher aquele que você gosta.

Passe de transporte

Em algumas escolas, o ISI tem parcerias com várias companhias ferroviárias, o que pode tornar mais barata a viagem de casa para a escola. Se você precisar de mais informações, entre em contato com o ponto de informações de sua escola.
No entanto, a empresa ferroviária tem um passe normal por um mês. Com isto você pode desfrutar de viagens ilimitadas de trem entre sua casa e a escola e todas as estações intermediárias estarão cobertas.

YATTA ヤッタ / Hurra

Agora você está registrado na prefeitura e tem seu Juminhyo, cartão de seguro nacional de saúde e o cartão My Number. Você abriu uma conta bancária japonesa, tem um número de telefone japonês e um passe de transporte público. Agora está pronto para iniciar sua vida no Japão. Você verá que há muitas maneiras de tornar sua vida no Japão mais fácil e mais confortável. Se você tiver alguma dúvida, por favor, pergunte no ponto de informações da escola e nós faremos o melhor para ajudá-lo. Nosso currículo também ensina à vocês como se comportar na sociedade japonesa. Você aprenderá como retirar dinheiro, como fazer pedidos em um restaurante, como pedir orientações e todos os outros aspectos da vida cotidiana. Tudo em japonês, você aprenderá muitos pontos gramaticais e vocabulário, e enquanto aprende japonês no ISI, você também aprenderá a viver no Japão.

Esperamos sinceramente que este blog seja útil para você e que sua nova vida no Japão comece da melhor maneira possível.

top